Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - kafetzou

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 141 - 160 από περίπου 1048
<< Προηγούμενη•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Επόμενη >>
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Ï‡ÏÎ¿Î½Î¹Î± σου πολλα γλυκια μου αν και σε εχασα λιγο...
χρονια σου πολλα γλυκια μου..σε εχασα τις τελευταιες μερες..δεν ξερω που πηγες αλλα πως περασες τις διακοπες σου ?(οπου και αν ηταν αυτες)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Herzlichen Glückwunsch, meine Süße ...
319
32Γλώσσα πηγής32
Τουρκικά Seni sevgini kaybettikten sonra Bende fazla bir...
Seni sevgini kaybettikten sonra
Bende fazla bir ÅŸeyler deÄŸiÅŸmedi
Yine sana aşkına yazıyorum
Aklımda deli gibi düşünceler
Seni düşünüp ağlıyorum.

DeÄŸiÅŸiklik yok eskisi gibiyim
Bakışlarım korkulu karamsar ürkek
Gözlerim çoktandır gülmeye küskün
Yaşamak tat vermiyor ağlıyorum
Çiçekleri yolup atıyorum bir bir
Şimdi önümde karanlık bir mezar
Usanmadan bıkmadan kazıyorum.
portugues do brasil

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Since losing you and your love
Πορτογαλικά Βραζιλίας Desde que perdi seu amor
54
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ù„Ø­Ø¸Ù‡ بي وياك خذني لدار الزين دار الاجانب مول ماهي...
لحظه بي وياك خذني لدار الزين دار الاجانب مول ماهي بمرغوبه.
This was someone's Facebook status update.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Wait for me for a second and take me with you to the beautiful country
171
20Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".20
Τουρκικά -ben bu fotolarda niye yokkum alçak -evet...
-ben bu fotolarda niye yokkum alçak
-evet güzel soru niye yoksun sana özel yaparız bir albüm ama ilk sana göstermem lazım yoksa çok kıza bilirsin
-ben her fotom arkasındayım kanki en kötü ne olabilirki
its a coment about one pıc

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Why am I not in these photos?
40
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ã‡irkin kızlar mini etek gıyıp akıl karıştırmayın
Çirkin kızlar mini etek gıyıp akıl karıştırmayın
uk

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Ugly girls, don't wear mini skirts and confuse minds.
110
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά CETTO
MEDYUM CETTO HERKESİ BEKLİYORUM İNSANLARIN SORUNLARINA ORTAK VE CÖZÜM YOLU BULMA SİTESİ ÜCRET OLINMIYOR ŞUBEMİZ MANAVGAT MEDYUM COM.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Cetto the Psychic
Ισπανικά Cetto, el Médium
345
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά merhabalar,adım ayça.1980 bursa...
merhabalar,adım ayça.1980 bursa doğumluyum.ilk,orta ve lise öğrenimimi istanbulda gördüm.şu an ailemle birlikte istanbulda ikamet etmekteyim.ankara üniversitesi iktisat bölümünden ikibinyedi yılında mezun oldum.ayrıca açıköğretim fakültesi dış ticaret bölümünde okumaktayım.üniversite yaşamım boyunca belli yerlerde kendimi geliştirmek adına belli yerlerde stajlar yaptım.kongre,fuar organizasyonlarında bulundum.
bir iş görüşmesi için çeviriye ihtiyacım var.yardımcı olur musunuz? teşekkürler.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hi. My name is Ayça. I was born in Bursa in 1980.
46
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Gerekenden fazla eÅŸya var ve hayalet diye birÅŸey...
Gerekenden fazla eÅŸya var ve hayalet diye birÅŸey yoktur

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά There are more goods than necessary, and there's no such thing as a ghost
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά denizlerin dalgasıyım
denizlerin dalgasıyım

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ÎµÎ¯Î¼Î±Î¹ το κύμα της θάλασσας
508
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis...
Yunanistanda 16 yaşında bir gencin polis tarafından öldürülmesi nedeniyle ayaklanmalar başladı.Polis ifadesinde pişmanklık duymadıpını ve gencin doğru yoldan saptığını söylemiş ve özür dilememişti.Bu sebeple birçok lise ve üniversite öğrencisi karakolları kuşattı.Bazı karakolların giriş ve çıkışlarını bir süre engelledi.Diğer karakollarda da olaylar çatışmaya dönüştü.Bunun üzerine Yunanistandaki protestoculara destek amacıyla İspanya'da gösteri düzenlendi ve olaylar çıktı.Birçok yerlere zarar verildi.Taşlarla saldırıldı.Polis 200 kişiden 9'unu göz altına aldı.Daha birçok yerlerde ayaklanmalar çıktı.
lütfen acil

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά the killing of a 16-year-old youth by police
126
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά gerçekten yüzüm çok ÅŸiÅŸti.diÅŸim iltihap kaptıgı...
yüzüm çok şişti.dişim iltihap kaptıgı için küçük bir operasyon geçirdim.sürekli uyumak istiyorum.dışarıda çıkamıyorum:)
senin gecen nasıl geçti canım?
ingilizceye çevrilsin lütfen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά my face is really swollen
53
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir...
yerde bir kaç tane gül yaprağı ve üzerlerinde bir kaç tane ben.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά on the ground, a few rose petals ...
11
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά düm tek tekkk
düm tek tekkk
Admin's note : Accepted request

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά pa-rum-pa-pum-pum
Αραβικά Ø¯Ù‚Ø§Øª
33
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ελληνικά Ï€Î¿Î¹Î¿Ï‚ ο λογος που δε μπαινεις στη φυλη μου
ποιος ο λογος που δε μπαινεις στη φυλη μου

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά klanıma katılmamanın nedeni ne
41
Γλώσσα πηγής
Αραβικά Ø®Ù€Ù€Ù€ÙˆØªÙ€Ù€Ù€ÙŠ للــذيـــب ماتــطلــب شــهـــاده.
خـــوتـــي للــذيـــب ماتــطلــب شــهـــاده.
This was somebody's facebook status update.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά My brotherhood with the wolf requires no proof.
260
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Büyük OÄŸuz kabileleri....
Büyük Oğuz kabilelerinin henüz ayrı doğrultulara yönelmeyerek birbirlerinin dillerine ve lehçelerine özgü şekilleri paylaştıkları yıllardan pek uzak olmayan Dede Korkut Kitabı'nın dilinde,başta Kıpçak lehçesi olmak üzere öteki Türk boylarının dillerinden geçmiş ya da Moğolca kelimelerin bulunması yadırganmaz.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Dede Korkut
260
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Atatürk hakkında yapılan belgeseller Türkiye...
Atatürk hakkında yapılan belgeseller Türkiye ölçeğiyle sınırlı, belli bir dönemle kısıtlı ve resmi bir dilde tutsak kaldı. Selanik'ten Dolmabahçe'ye kadar hayatını başından sonuna mercek altına alan, onu şablonlardan uzak olarak askeri, siyasi ve insani boyutlarıyla anlatan bir filmin eksikliği hep hissedildi.
Mustafa filminin tanıtımında geçen bu metni çeviremedim bir türlü. üniversitede sunum olarak bu filmi İngilizce anlatacağım. Yardımcı olursanız çok sevinirim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά new documentary about Atatürk
121
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Acil Yardım... Toprak Vergisi ? Yardımcı olursanız çok sevinicem ÅŸimdiden teÅŸekkürler.
Toprak Vergisi: Federal veraset vergisi yoktur. (ama bazı eyaletlerde uygulanır). Toprak vergisi ölen her kişinin sahibi olduğu topraktan alınır.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Urgent help: Land tax
<< Προηγούμενη•• 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 •• 28 •••Επόμενη >>